no, no tomo

Popularity
500+ learners.
Así que no, no tomo esta decisión a la ligera.
So, no, I do not make this decision lightly.
A propósito, no, no tomo drogas.
And by the way, no, i'm not a drug addict.
A propósito, no, no tomo drogas.
And by the way, no, I'm not a drug addict.
Pues no, no tomo ningunas pastillas.
Well, no, I'm not taking any tablets.
No, no tomo llamados en la tarde.
No, I don't take calls in the afternoon.
¡No, no tomo drogas! Sra. Finch, es una mujer lobo.
No, I'm not on drugs! Mrs. Finch, you're a werewolf.
No, no tomo nada; muchas gracias.
No, I won't have anything, thank you.
¡No, no tomo pastillas tranquilizantes!
No, I do not take tranquilizing pills!
No, no tomo drogas.
No, I don't take drugs.
No, no tomo medicinas.
No, I don't take medicine.
No, no tomo té.
No, I don't drink tea.
No, no tomo cerveza.
No, I don't drink beer.
-No, no tomo drogas.
No, I don't take drugs.
No, no tomo vino.
No, I don't drink wine.
No, no tomo partido.
No, I'm not taking any sides.
No, no tomo drogas.
I don't take drugs.
No, no tomo drogas.
No. I'm not on drugs.
No, no tomo cerveza.
No, I drink beer. -
No, no tomo más café.
I don't drink coffee.
No, no tomo drogas.
I'm not... I don't use drugs.
Palabra del día
suficiente