no, mañana

Popularity
500+ learners.
Ahora no, mañana hablarás.
Not now, you'll sign tomorrow.
Gianni, ven a la mesa con nosotras hoy no, mañana.
Gianni, come to the table with us not today, tomorrow.
Pero no, mañana, a la tarde, y el jueves es fiesta.
But no, tomorrow, in the afternoon, and Thursday is national holiday.
No, no, no, mañana es un voto muy importante.
No, no, no, it's a very important vote tomorrow.
Te guste o no, mañana volarás con él.
Like him or not, you start flying with him tomorrow morning.
Y si no, mañana te llevaré al aeropuerto.
But if you don't, I'll drive you to the airport tomorrow.
Ah, no, mañana será suficiente, creo yo.
Oh, no, tomorrow will be soon enough, I think.
No, no, no, mañana a las 4:00 está bien.
No, no, no, 4:00 tomorrow is fine.
Si no, mañana seré yo el que termine en la calle.
Maybe not tomorrow, but someday I'll be out on the street.
No, no, no, mañana, a las 2:00 p.m.
No, no, no, tomorrow, 2:00 p.m.
No, no, mañana por la noche. Es pasado.
No, no, tomorrow night. lt's past.
Si no, mañana a primera hora.
If not, first thing tomorrow.
No, no, mañana es demasiado tarde
No, no, tomorrow's way too late.
Hoy no, mañana tampoco, pero muy pronto.
Not now, not tomorrow, but soon enough.
Hoy no, mañana tampoco, pero muy pronto.
Not now, not tomorrow... but soon enough.
Claro que no, mañana dejaré ir a la gente.
Of course not. But I'll give people a day off tomorrow anyway.
No, no, mañana por la mañana tengo trabajo.
Um, no, no, tomorrow morning I'm making a lumber run.
No, no, mañana a las cuatro está bien.
No. No, no. 4:00 tomorrow is fine.
Si existe o no, mañana lo veremos.
Well, right or wrong we'll find out tomorrow.
No, no, mañana en la noche.
No, no, tomorrow night.
Palabra del día
el ritmo