no, it's fine

Popularity
500+ learners.
Stanley, go to the lost and found... no, it's fine.
Stanley, vaya a el perdido y encontrado... no, está muy bien.
Because that means you could be... no, it's fine.
Porque eso significa que podrías estar No, está bien.
I don't want to make you do anything that... no, it's fine.
No quisiera hacerte hacer nada que... No, está bien.
Well, Frasier, that's very nice, but... No, no, it's fine.
Bueno, Frasier, es muy amable, pero... No, no, está bien.
Well, it's just that you and I... no, no, it's fine.
Bueno, es solo que tú y yo... No, no, está bien.
No, no, it's fine, I've worked out what happened.
No, no, está bien, he averiguado lo que ha pasado.
No, no, no, it's fine, I got another flight tomorrow.
No, no, no, está bien, Tengo otro vuelo mañana.
I tried to call but— no, it's fine.
Traté de llamar, pero... no, está bien.
No, no, it's fine that I'm not in it.
No, no, está bien que yo no aparezca en este.
No, no, it's fine I don't need to speak to him.
No, no, está bien, no necesito hablar con él.
No, no, it's fine I don't need to speak to him.
No, no, está bien. No necesito hablar con él.
No, no, it's fine. I can keep an eye on Briggs.
No, está bien, puedo vigilar a Briggs.
No, no, it's fine, 'cause you know what?
No, no, estupendo, porque ¿sabes qué? Creo que le gusto.
Stay where I am. No, no, it's fine.
quedarme donde estoy. No, no está bien.
No no, it's fine, we can wait.
No, no, está bien, podemos esperar.
No... no, it's fine, my darling... it was nothing.
No... no, si no fue nada mi mijita, no fue nada.
I'm sorry. No, no, no, it's fine, it's fine!
Lo siento. ¡No, no, no, está bien, está bien!
Uh, yeah, no, it's fine with me.
Sí, no, está bien por mí.
Oh, no, it's fine. It's just my ex.
Oh, no esta bien, es solo mi ex.
Oh, but, mom, I— really, princess, no, it's fine with us.
Oh, mamá, yo... De verdad, princesa, no tenemos inconvenientes.
Palabra del día
el amanecer