no you know

No Obelix, no no you know you can't!
¡No, Obélix, y tú sabes por qué!
Oh, wow. I had no you know, idea that she was an actress.
No tenía idea de que ella era actriz.
No no you know better than me but you are seeing only what you want to see...
No, no Usted sabe mejor que yo Pero usted está viendo solo lo que quiere ver...
No, no, no you know it will always just be, me Let's get these teen hearts beating.
No, no, no, usted sabe que siempre se acaba, yo Vamos a conseguir que estos adolescentes corazones golpiza.
Oh no, no, no you know what, you're gonna be fine he is puppy bold, and he is...
Oh, no, no. Sabes, Estarás bien, es medio Pit Bull, apenas tiene pelo.
Well, no— NoYou know what happened the last time.
Bueno, no. No... Ya sabes lo que pasó la última vez.
No you know what the sanctity of life came from?
¿Saben de dónde viene esto de la santidad de la vida?
Alright, take the— No, no, noYou know what you're doing.
De acuerdo, coge el... No, no, no. Sabes lo que estás haciendo.
No you know what's the problem?
No. ¿Sabes cuál es el problema?
No you know what, don't even talk to me Vanessa.
No, ¿sabes qué? Ni me hables, Vanessa.
Yes, No you know what? a Living? VALVE?
Sí, no sabes lo que es una válvula?
No You know I can find another man
Tengo derecho a conocer a otro hombre.
No you know how many units make up this edition, but each unit will cost about 2,5 million.
No se sabe cuántas unidades compondrán esta edición, pero sí que cada unidad costará unos 2,5 millones de euros.
Palabra del día
disfrazarse