no ya no

Popularity
500+ learners.
Pero no ya no eres humana.
But you are not a human anymore.
No, aquí, Puedes parar en medio del camino para ayudar a la gente abajo, la meta, Es que si te hacen en 10 días en Sturgis, Pero no ya no ir a toda velocidad.
No, here, you can stop in the middle of the road to help people down, the goal, It is yes to arrive in 10 days at Sturgis, but not to run at full speed.
Vendo el coche porque no ya no puedo permitirme el gasto de mantenerlo.
I am selling my car because I can't afford to run it anymore.
Supongo que noYa no te quiero, Phillip.
I guess I wouldn'tI'm over you, Phillip.
Pero ya noYa no estoy asustado.
But I'm notI'm not scared anymore.
Pero ya noYa no tengo miedo.
But I'm notI'm not scared anymore.
NoYa no tengo el dinero de cualquier manera, y no espero obtener un reembolso.
NoI'm out the money either way, and I'm not likely to get a refund.
Pero no ya no necesitas ser mi papi.
But you don't need to be my daddy anymore.
Las buenas noticias son, que no ya no puede ser peor.
The good news is, it can't get any worse.
Lo importante es que no ya no se sentará aquí.
The important thing is is that he's not sitting here anymore.
Pero no ya no tenemos más línias para mujer.
But I don't really have any lines for women anymore.
No es como si ya no ya no tuvieses suficientes.
It's not like you don't have enough already.
Lo importante es que no ya no se sentará aquí.
The important thing is is that he's not sitting here anymore.
Es cierto, pero eso no ya no importa.
That's right, but it really doesn't matter now.
Es porque fue escrito en un dialecto que no ya no existe.
That's because it's been written in a dialect... that no longer exists.
Pero no ya no necesitamos a los niños.
But we no longer need the children.
No hace falta decir, que no ya no soy calvinista.
Needless to say, I am no longer a Calvinist.
Si yo odiaba a Sean o no ya no tiene importancia.
Whether or not I hated Sean is of no account now.
Es como si estuvieras en este mundo donde no ya no hay cornflakes.
It's like you're in this world where they don't have cornflakes any more.
Si regresan, ya no ya no vivirán después de hoy.
If you guys go, then you... you won't be alive after tonight.
Palabra del día
salir del cascarón