no wall
- Ejemplos
Because, my friends, there is no wall that cannot be scaled. | Porque, mis amigos, no hay pared que no pueda ser escalada. |
There's no wall there, and it'll hurt a lot. | No hay paredes y va a doler mucho. |
If there is no wall, castle is targeted. | Si no hay muralla, el castillo será el objetivo. |
But then if there was no wall, would we just be in bed together? | Pero si no hubiera muro, ¿estaríamos juntos en la cama? |
There's no wall space left for any more decorations. | Ya no queda más espacio en las paredes para más adornos. |
There's no wall on that side. | No hay pared de ese lado. |
You have no wall over by the cliff! | ¡No hay pared por el acantilado! |
Look, Ian, there is no wall. | Mira, Ian, no hay muro. |
He grew anxious knowing there was no wall to protect the city. | Su preocupación creció sabiendo que no había muro que protegiera a la ciudad. |
I wish there was no wall! | ¡Desearía que no hubiera muro! |
There is no wall to separate the floor between the shower and the bath room. | No hay muro para separar el suelo, entre la ducha y el cuarto de baño. |
There's no wall here, Commissar. | Aquí no hay paredones, comisario. |
There is no doors, there is no wall. | ¡No hay puertas, no hay pared! |
See, there's no wall there. | ¿Ves? En esta parte no hay pared. |
If the ladder has no wall, then the saying doesn't make any sense (8) and so the bad luck disappears. | Si la escalera no tiene pared, entonces el refrán no tiene sentido (8) y así la mala suerte ha desaparecido. |
But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubile. | Mas las casas de las aldeas que no tienen muro alrededor serán estimadas como los terrenos del campo; podrán ser rescatadas, y saldrán en el jubileo. |
But that is not true, since House Democrats have already passed a measure that provides $1.3 billion for border security through February 8 but no wall funding. | Pero eso no es cierto, ya que los demócratas ya aprobaron una medida que proporciona US$ 1,3 mil millones para seguridad fronteriza hasta el 8 de febrero, aunque no incluye fondos para el muro. |
LEV 25:31 But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubilee. | LEV 25:31 Mas las casas de las aldeas que no tienen muro alrededor, serán estimadas como una haza de tierra: tendrán redención, y saldrán en el jubileo. |
It's like the famous story of the guy who built a succah using all these different halachas and he was robbed so the police came and they said, of course you were robbed, there's no wall here. | Es como la famosa historia del hombre que construyó una succah utilizando todos estos halachas diferente y le robaron lo que la policía vino y dijo, por supuesto que fueron robados, no hay pared aquí. |
In our relationship there are only bridges, no wall. | En nuestra relación hay solo puentes, ninguna pared. |
