no voy a ningún lado
- Ejemplos
Oh, me evita, pero yo no voy a ningún lado. | Oh, he's avoiding me, but I am not going anywhere. |
No importa lo que ella diga, no voy a ningún lado. | No matter what she says, I ain't going nowhere. |
Hasta que no confies en mi, no voy a ningún lado. | Until you're ready to trust me, I'm not goin' anywhere. |
Bueno, entonces, supongo que no voy a ningún lado. | Well, then, I guess I'm not going anywhere. |
Yo no voy a ningún lado, pero ustedes sí. | I'm not going anywhere, but you are. |
Muchas gracias por hacer esto, pero no voy a ningún lado. | Thank you so much for doing this, but I'm not going anywhere. |
Tengo dinero para gastar, no voy a ningún lado. | I've got cash to spend. I'm not going anywhere. |
Oh, no voy a ningún lado con este aspecto. | Oh, I'm not going anywhere looking like this. |
Sr. Gavin Sinclair, no voy a ningún lado. | Mr. Gavin Sinclair, I'm not going anywhere. |
Simplemente estoy diciendo que no voy a ningún lado. | I am simply saying I am not going anywhere. |
Sí P: (L) Es por eso que no voy a ningún lado. | Yes Q: (L) That's why I don't go anywhere. |
Bueno, en estos días no voy a ningún lado. | Well, these days, I am getting no where. |
Es por esto que no voy a ningún lado con ustedes. | This is why I don't go nowhere with y'all. |
Sí, sabes que no voy a ningún lado a pie. | Yeah, you know I never walk anywhere. |
Ya estoy aquí, y no voy a ningún lado. | I'm here and I'm not going anywhere. |
No, no voy a ningún lado contigo. | No, I'm not going anywhere with you. |
No se preocupen, no voy a ningún lado. | So don't worry, I'm not going anywhere. |
En verdad, hace años que no voy a ningún lado. | Actually, I haven't been anywhere in years. |
Yo no voy a ningún lado, Frank. | I'm not going anywhere, Frank. |
Tengo esposa y no voy a ningún lado. | I got wifey here and we ain't goin' nowhere. |
