no vi

Sí, no vi tu nombre en la lista de correo.
Yeah, I didn't see your name on the e-mail list.
Toda mi juventud allí, y no vi un solo champiñón.
All my youth there, I didn't see a single mushroom.
Y yo no vi ninguna manera de tratar de cambiar...
And I didn't see any way of trying to change...
Oh, mi respuesta oficial es que no vi nada.
Oh, my official response is that I didn't see anything.
¿Por qué no vi la bandeja en su habitación entonces?
Why didn't I see the serving tray in his room then?
Yo estaba consciente de una presencia pero no vi a nadie.
I was aware of a presence but didn't see anyone.
Pero no vi a nadie y tampoco lo hizo Natasha.
But I didn't see anyone and neither did Natasha.
Usted sabe, yo... yo no vi una bofetada en aquí.
You know, I... I didn't see a slap in here.
Mmm, no vi un anillo en su perfecto dedo.
Mm, I didn't see a ring on her perfect finger.
Para ser honesto, aún no vi lo mejor de mí.
To be honest, I don't know the best in me.
¿Por qué no vi la bandeja en su habitación, entonces?
Why didn't I see the serving tray in his room then?
Yo no vi ningún canario, pero podrían haberse estado escondiendo.
I didn't see any canaries, but they could have been hiding.
Yo no vi nada de eso en el papeleo.
I didn't see anything about that in the paperwork.
No... no vi su nombre en ninguno de los apartamentos.
I-I didn't see her name on any of the apartments.
II supongo que no vi el otro lado, señor.
I-I guess I didn't see the other side, sir.
Sentí una sensación de desconcierto y no vi nada.
I felt a sense of bemusement and saw nothing.
Es muy posible Andrei no vi nada en absoluto.
It's entirely possible Andrei didn't see anything at all.
Y, para ser honesto contigo, en realidad no vi nada.
And to be honest with you, I actually didn't see anything.
Durante este tiempo no vi a nadie de la familia.
During this time I saw none of my family.
Estaba razonablemente alerta, pero no vi a la vigilancia.
I was reasonably alert, but I didn't see the surveillance.
Palabra del día
la medianoche