no vendo

Popularity
500+ learners.
Ya le he dicho que hoy no vendo nada.
I told ya I wasn't peddling any fish today.
Vender no vendo, pero soy capaz de dar.
I won 't sell it, but I might give it.
Por eso no vendo discos.
That's why I'm not sellin' no albums.
No vendo nada, y nada se me quita.
I sell nothing, and nothing is ever taken from me.
No, hombre, yo no vendo ese material en mi bar.
No, man, I don't sell that stuff in my bar.
Nunca Yo no vendo, permite o su contacto.
Never I do not sell, lets or your contact.
En realidad, por primera vez hoy no vendo nada.
Actually, for the first time today, I'm not selling anything.
Sabes que no vendo ese tipo de cosas.
You know I don't sell that kind of stuff.
Bueno, yo no vendo mi amistad así de barato.
Well, I don't sell my friendship that cheaply.
Bueno pues ese es el tema, que yo no vendo productos.
Well, that's the thing though, is I don't sell products.
El problema es que hace rato que no vendo ninguno.
The problem is I haven't sold any for a while.
Una de las pocas cosas que no vendo.
One of the few things I won't sell.
Hay una razón por la que no vendo delfines.
There's a reason I'm not selling dolphins.
¿Qué tiene de bueno tener una muestra si no vendo nada?
What good is it to have a show if I don't sell anything?
El problema es que hace mucho tiempo que no vendo uno.
The problem is I haven't sold any for a while.
Entiendo lo que quiere decir y yo no vendo mis críticas.
I hear what you're implying, and I don't sell my reviews.
Yo no vendo, usted no paga, esta cosa no es dinero.
I don't sell, you don't pay, these slips aren't money.
Yo ayudo a la venta del vino pero no vendo vino.
I help sell wine but do not sell wine.
Lo primero de todo, no vendo nada.
First of all, I'm not selling anything.
Si no vendo los periódicos me los como.
If I don't sell the newspapers I must eat them.
Palabra del día
brillante