no touching

Popularity
500+ learners.
There's no touching during this part.
No hay contacto en esta parte.
There's no touching in basketball.
No hay toques en el básket.
The Moog Etherwave Plus is possibly one of the strangest instruments, which requires no touching.
El Moog Etherwave Plus es posiblemente uno de los instrumentos más extraños, que no exige tocar.
There's no touching, and no photography.
No se toca, y no se hacen fotos.
The Moog Etherwave is possibly one of the strangest, spookiest musical instruments, which requires no touching.
El Moog Etherwave es posiblemente uno de los instrumentos musicales más extraños, tenebrosas, que no exige tocar.
There was no touching?
¿No había contacto físico?
There was no touching.
No se han tocado.
There was no touching.
No se han tocado. Está bien.
No touching is allowed, they are very shy.
No está permitido tocar, son muy tímidos.
No touching of the heads or feet.
Nada de tocar la cabeza o los pies.
No touching of the hair or face.
Nada de tocar el cabello o el rostro.
No touching of the member is required.
No se requiere conmovedora del miembro.
You think you know what this screen because? I added No touching, Rush.
Solo crees que sabes lo que dice porque he añadido Esto no es un juego.
No touching, I swear. I can't sleep out here again. I get so cold.
Ya no puedo dormir afuera, están frío, como en el desierto.
Lucky me. Rule number one... no touching in public.
Qué suerte tengo. Regla número uno: no tocarse en público.
Now get a uniform, get dressed, and no touching.
Ahora, ve por tu uniforme, vístete, y no toques.
We can still see each other to talk, but no touching.
Podemos vernos para conversar, pero no tocarnos.
But, no touching in the bus.
Pero, no se toqueteen en el bus.
All right, you can watch me shower, but no touching.
Muy bien, puedes denunciar el asunto, pero no me puedes tocar.
Gaze, but there's no touching In case you soil the perfect view.
Contemplando, pero sin tocarse en caso que empañe la vista perfecta.
Palabra del día
afortunado