- Ejemplos
Una era si existía o no todavía la Teología de la Liberación. | One was whether or not the Theology of Liberation still existed. |
No, no todavía. Viene con los chicos. ¿Por qué? | Not yet, he's coming with the boys, why? |
Bien, yo sigo vivo.. así que no, no todavia. | Well, I'm still alive... so, no, not yet. |
Bien, yo sigo vivo.. así que no, no todavia. | Well, I'm still alive... so, no, not yet. |
No, no, no, no, no todavia, pero pronto. | No, no, no, no, not just yet, but soon. |
No, no, no, no, no todavia, pero pronto. | No, no, no, no, not just yet, but soon. |
No, no todavia no veo la luz. | No, no, I can still see the light. |
Bueno, no, no todavia. | Well, no, not yet. |
Bueno, no todavia pero... A donde vas? | Well, not yet, but— where are you off to? |
No digas que no todavia. | Don't say no yet. |
No todavia, pero creo.. Esa nueva mejora viene la semana que viene. | Not yet, but I think that new upgrade comes in next week. |
No todavia, pero estarán. | Not yet, but they will be. |
-Por favor, dime que no podias. -No todavia. | Please tell me you didn't. Not yet. |
No todavia no, porque vos no sabes a donde vas, pero yo si. | It's not over yet 'cause you don't know where you're going, and I do. |
No todavia no era la mejor cosa que hacer Mira, lo sé. Lo siento. | But it still wasn't the right thing to do. Look, I know. I'm sorry. |
No todavia, aun puede pasar. | Not yet. There's still time. |
Pero nada de esto significa que soy sospechoso... no todavía. | But none of this means I'm a suspect... not yet. |
Bueno, no podemos dar ese salto, al menos no todavía. | Well, we can't make that leap, at least not yet. |
Cooke quiere que la guerra termine, pero no todavía. | Cooke wants the war to end, but not just yet. |
Hi, he tenido que sucede pero no todavía con un phal. | Hi, I've had that happen but not yet with a phal. |
