no tiene porque preocuparse

Oh, no tiene porque preocuparse por eso señor.
Oh, you don't have to worry about that, sir.
Ray no tiene porque preocuparse.
Ray has nothing to worry about.
Entonces, no tiene porque preocuparse¿no?
Then you have little to fear, right?
No tiene porque preocuparse.
You don't have to worry.
No tiene porque preocuparse.
You have nothing to worry about.
No tiene porque preocuparse.
You don't need to worry.
Por mi parte, no tiene porqué preocuparse por mí.
On my part, doctor, you need have no concern for me.
Por supuesto, Ud. no tiene porqué preocuparse.
Of course you've got nothing to worry about.
No tiene porqué preocuparse.
You got nothing to worry about.
Guarde la calma: si usted y su compañía no han proveído alguna información fraudulenta a USCIS y DOL, usted no tiene porqué preocuparse.
Stay calm: if you and your company haven't provided any fraudulent information to USCIS and DOL, you have nothing to worry about.
O sea, quien tenga un alimentador de diapositivas antiguo o pueda comprar un modelo antiguo a buen precio no tiene porqué preocuparse.
So who still owns an old slide feeder or can buy one for good terms does not have to be concerned.
Palabra del día
disfrazarse