no tengo ningun plan

No, la verdad es que no tengo ningún plan.
No, the truth is that I don't have a plan.
Me quedaré aquí toda la noche, no tengo ningún plan.
I'll stay here all night, I don't have any plans.
No tengo ningún plan especial para este de semana, ¿y tú?
I have no special plans for this week,whats about you?
No tengo ningún plan, pero por ahora seremos fuertes.
I don't have any counter plan, but for now let's be strong.
No tengo ningún plan para este hombre en absoluto.
I have no designs on this man whatsoever.
Entre tu y yo... no tengo ningún plan
Between you and me, I haven't got a plan.
Así que no tengo ningún plan para lidiar con esto.
So I didn't have a plan of what to do about this.
No tengo ningún plan este fin de semana.
I don't have any plans this weekend anymore.
No tengo ningún plan para Ryan.
I don't have a plan for ryan.
No tengo ningún plan para retirarme.
I do not have any plans to retire.
Oh, en realidad, yo no tengo ningún plan.
Oh, actually, I haven't any plans.
No tengo ningún plan para mudarme, no.
I don't have any plans to leave, no.
Y segundo, no tengo ningún plan de continuar una relación con tu mami.
And secondly, I have absolutely no plans to pursue a relationship with your mommy.
No tengo ningún plan para esta noche.
I don't have any plans tonight.
Okay. Bueno, entonces, no tengo ningún plan.
Ok. well, then, I don't have any plans.
Es cierto. No tengo ningún plan para este hombre en absoluto.
I have no designs on this man whatsoever.
No tengo ningún plan en particular.
I don't have any particular plan.
No tengo ningún plan en particular.
I don t have any particular plan.
De hecho, no tengo ningún plan.
Matter of fact, I haven't got any plans.
Bueno, no tengo ningún plan futuro, algo nuevo para mí.
Well, I don't really have any plans past that, which is new for me.
Palabra del día
aterrador