no tengo alternativa

Popularity
500+ learners.
Si no puedes hacer nada, entonces no tengo alternativa.
If you can't do anything, then I'll have no choice.
Soy la única viajera, así es que no tengo alternativa.
Am I the only traveling, so I have no alternative.
Sé que es absurdo, pero no tengo alternativa.
I know it's absurd, but I don't have an alternative.
Pero el domingo por la mañana, no tengo alternativa.
But on Sunday morning, I have no choice.
Oye, sabes que no tengo alternativa.
Hey, you know I have no choice.
Yo tampoco te quiero a ti, pero no tengo alternativa.
I don't want you either, but there's absolutely nobody else available.
Esto significa que no tengo alternativa.
This means I have no alternative.
La verdad es que no tengo alternativa.
Well, the truth is, I don't really have a choice.
No me quiero rendir, pero no tengo alternativa.
I don't want to give up, but I don't have a choice.
Bueno, parece que no tengo alternativa.
Well, it looks like I don't have much of a choice.
Realmente no quiero hacer esto, pero no tengo alternativa.
I really don't want to do this but I don't have a choice.
Bien, supongo que no tengo alternativa.
Well, I guess I have no choice.
Sí, lo sé, pero no tengo alternativa.
Yeah. Yeah, I do, but I don't have a choice.
Con esta evidencia, no tengo alternativa.
With the evidence as it stands, I have no choice.
Lo entiendo, pero— ¿Así que en realidad no tengo alternativa en este asunto?
I understand, but... so I don't actually have a choice in the matter?
De todas formas, no tengo alternativa, ¿o sí?
Anyway, I don't have much choice, do I?
Me he decidido, no tengo alternativa.
I've made up my mind, I have no choice.
Entonces, supongo que no tengo alternativa.
Then I guess I have no choice.
Pero como le dije no tengo alternativa.
Like I said I don't have a choice.
Lo sé, pero no tengo alternativa.
I know, but I'd have no choice.
Palabra del día
la estación