no te vemos
- Ejemplos
Porque si no te vemos, Richard se dará cuenta. | If we don't see you, then Richard will know. |
Nos gustaría que volvieras, no te vemos mucho. | I... I mean, uh... We must have you back. |
¿Por qué ya no te vemos en la Mano Tendida? | Why don't we see you at the Helping Hand anymore? |
Oye, papá, ¿por qué no te vemos beber de una manguera? | Hey, Dad. Why don't we watch you drink from a hose? |
Estamos en llegadas... y no te vemos en ningún sitio. | We're at Arrivals... and we don't see you anywhere. |
Pero hay meses en los que no te vemos. | But there are months when we don't see you. |
Crees que no te vemos con tus manos en los bolsillos. | You think we don't notice you with your hands in your pockets. |
¡Si no te vemos, que tengas una buena vida! | If we don't see you, Cody, have a nice life! |
Dice que no te vemos porque estás enamorado. | She said we don't see you anymore because you're in love. |
Necesitas unas vacaciones, y hace dos años que no te vemos. | You need a vacation, and we haven't seen you for two years. |
¿Por qué no te vemos más por aquí? | Why don't we see more of you here? |
Desde que vives en Metrópolis casi no te vemos. | Since you've been in Metropolis, we barely see you. |
Normalmente no te vemos hacer mucho por aquí. | It's not like we see you do much around here. |
Pero mira, hace muchos años que no te vemos. | But look, it's been way too many years since we saw you. |
Estábamos diciendo que no te vemos mucho. | We were just saying, we don't see enough of you. |
Hola, Greg, hace siglos que no te vemos. | Hi, Greg, we haven't seen you for ages. |
Judy, ¿por qué no te vemos aún? | Judy, why can't we see you by now? |
Ahora te oímos pero no te vemos. | Now we can hear you, but we cannot see you. |
¿Por qué no te vemos arriba directamente? | Why don't we just see you up there, eh? |
Nosotros no te vemos de ese modo. | We don't look at you that way. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
