no te suelto

Popularity
500+ learners.
¿Y si me quedo aquí y no te suelto nunca?
What if I just held on and never let go?
Te lo dije, no te suelto la charla.
I told you... it's not an intervention.
Pues entonces yo no te suelto.
Well, I'm not letting you go.
¿Bromeas? Ahora que te pillé ya no te suelto.
Now that I've got you, I won't let go.
Ahora no te suelto.
Now I'll never leave you.
No te suelto tampoco.
I'm not letting go either.
Palabra del día
la miel