no te resfríes

Gracias por acompañarme a casa, pero no te resfríes.
Thanks for seeing me home, but don't catch cold.
Ponte unos leotardos, para que no te resfríes.
Put on some tights, so you don't catch a cold.
Te envolveremos en esto para que no te resfríes.
We'll wrap this around you... so you won't catch cold.
Cuídate y no te resfríes.
Take care of yourself and don't catch a cold.
Y ponte bien la bufanda, no te resfríes.
Put your scarf on. Don't catch cold.
Y no te resfríes.
And don't catch cold.
Así que no te resfríes.
So don't catch cold.
¡Cuidado no te resfríes!
Watch out not to get wet!
Pues cuidao, no te resfríes.
Too bad. Don't catch cold.
¡Cuídate, para que no te resfríes!
Take care that you don't catch a cold.
Cuando te dice que no te resfríes, yo veo que es su forma de decir "te quiero".
When he tells you not to catch cold, I see that as his way of saying, "I love you."
No te resfríes, y siempre mantente aseado.
Don't catch a cold. And always keep yourself clean.
No te resfríes, ¿quieres?
Don't get a cold, will you?
No te resfríes ahora.
Don't catch a cold now.
No te resfríes. No trates de ser un héroe.
Don't try to act like a hero
No te resfríes, ahora.
Don't catch cold, now.
No te resfríes.
Don't catch a cold.
No te resfríes, Matz.
Don't catch cold, Matz?
Palabra del día
la fiesta de traje