no te pregunte
- Ejemplos
Yo no te pregunte a ti para que hicieras eso. | I didn't ask you to do that. |
Lo siento, no te pregunte tu nombre. | I'm sorry, I didn't ask your name. |
Yo no te pregunte si querías | I did not ask if you wanted to. |
Pero yo no te pregunte. | But I didn't ask you. |
Yo no te pregunte eso. | I didn't ask you that. |
A ti no te pregunte, ¿está bien? | I didn't ask you, all right? |
Quiero decir, que no te pregunte si querías ser voluntaria en la campaña de mi padre. | I mean, I didn't ask you to volunteer for my dad's campaign. |
Te dije que no te pregunte eso! | I told you not to ask that! |
Eso no te pregunte. | That's not what I asked you. |
¿No te pregunte, tienes a alguien querido enterrado aquí? | I didn't ask, do you have a loved one buried here? |
No te pregunte eso, mira nada malo sucede aquí. | No one's asking you to do anything wrong here, man. |
No te pregunte por la historia de tu vida. | I didn't ask for your whole life story. |
No te pregunte si la tocaste. | I didn't ask you if you touched her. |
No te pregunte sobre ese Chiranjeevi. Entonces, ¿qué? | I didn't ask about that chiranjeevi? |
No te pregunte a ti, le pregunte a ella. | I didn't ask you, I asked her. |
No te pregunte que había dicho. | I didn't ask you what he said. |
No te pregunte. ¿Por qué estas aquí? | I didn't even ask you. Why're you here? Are you ok? |
Reglas son reglas. No te pregunte eso, mira nada malo sucede aquí. | No one's asking you to do anything wrong here, man. |
No te pregunte eso. | That is not what I asked. |
Yo no te pregunté lo que dice el papel, John. | I didn't ask you what the paper said, John. |
