no te montes

Quería decírtelo antes, para que no te montes ideas extrañas.
I wanted to tell you first, so you don't get any strange ideas.
Somos amigos del trabajo, no te montes películas.
We're just friends from work, dude.
No te montes con él en el coche si ha estado bebiendo.
Do not get into the car with him if he's been drinking.
No te montes con él en el coche si ha estado bebiendo.
Do not get into the car with him if he's been drinking.
No te montes en un coche con extraños.
Don't hitch-hike in the car of strangers.
No te montes en el avión.
Don't get on the plane.
No te montes historias, querida.
Don't flatter yourself, darling.
Parece que sí las necesitas. No te montes una fiesta.
Don't throw yourself a party.
No te montes nunca en un coche que conduzca alguien que haya estado bebiendo alcohol y/o tomando drogas.
Don't drink and drive. Never get in a car with someone who has been drinking or using drugs.
Palabra del día
la capa