no te lo lleves

Popularity
500+ learners.
Mejor que no te lo lleves a la escuela.
You better not get caught with it at school.
Dios mío, no te lo lleves a él también.
Lord, don't take him from me too.
Por favor, no te lo lleves de mi lado.
Please don't take him away from me.
Si no quieres no te lo lleves.
If you don't want it, don't take it
Por favor, no te lo lleves.
Oh, please don't take him away.
¡Por favor, no te lo lleves, por favor!
Please, don't take him, please!
Por favor no te lo lleves.
Please don't take him away.
¡Por favor, no te lo lleves!
Please, just don't take him!
No, no te lo lleves.
No, don't take him away from me.
Por favor, no te lo lleves.
Please don't take him away.
¡Por favor no te lo lleves!
Please don't take him!
Y no te lo lleves.
And don't take it.
No, no te lo lleves.
No, don't take it.
Si no quieres no te lo lleves.
If you don't want it...
¡Por favor, no te lo lleves!
Please don't take him!
Por favor no te lo lleves.
Please don't take him. He's mine.
Por favor, no te lo lleves!
Please, don't take him!
No te lleves a Denzel, no te lo lleves de mi lado.
Please don't take Denzel away.
Hal, no te lo lleves todo.
Don't take everything away.
Te lo suplico, te lo ruego, no te lleves a mi niño, no te lo lleves, por favor.
I beg you, I beg you, don't take my child,... don't take him,... please.
Palabra del día
el aguacero