no te debo nada
- Ejemplos
A ti no te debo nada. | I owe you nothing. |
Gracias por la donación, pero no te debo nada. | Thanks for your donation, but I owe you nothing. |
Pero yo no te debo nada, ni perdón. | But I don't owe you a thing, not even forgiveness. |
Si tengo que irme ahora, no te debo nada. | If I've got to go now, I don't owe you anything. |
No te debo una explicación, no te debo nada. | I don't owe you an explanation, I owe you nothing. |
Yo no te debo nada, y llegaré al fondo de esto. | I owe you nothing, and I will get to the bottom of this. |
Mira, no te debo nada y tú a mí, tampoco. | Look, I don't owe you, and you don't owe me. |
Es que deberías estar en Juilliard Y yo no te debo nada | No, you should be at Juilliard, and I don't owe you anything. |
Yo no te debo nada, ¿de acuerdo? | I don't owe you anything now, all right? |
Y tercero, no te debo nada. | And third, I don't owe you anything. |
Pero para dejarlo claro, no te debo nada. | But to be clear... I don't owe you anything at all. |
Como que no te debo nada y no me debes nada. | Like I don't owe you anything and you don't owe me anything. |
Oh, escucha, no te debo nada. | Oh, listen, I don't owe you anything. |
Yo no te debo nada, Roc. | I don't owe you anything, Roc. |
Mira, yo no te debo nada. | Look, I don't owe you anything. |
Y yo no te debo nada. | And I don't owe you nothing. |
No me debes nada, y yo no te debo nada. | You owe me nothing I also owe you nothing |
Estás en deuda conmigo, yo no te debo nada. | You owe me, Jimmy. I don't owe you nothing. |
Hasta que no lo vea sentado a la mesa, no te debo nada. | Until I sit at the table, I don't owe you anything. |
Bueno, esa es la misión, Perales, y no te debo nada. | Well, that is the assignment, Perales, and I don't owe you a thing. Mm. |
