no te comuniques

Creo que es mejor que no te comuniques con ella.
I think it's best that you are not in touch.
Pero que no puedas hablar no significa que no te comuniques.
But just because you can't talk, don't mean you can't communicate.
Aunque pueda parecer divertido hacer amigos en línea, no te comuniques con desconocidos por Internet.
It might seem fun to make new friends, but do not communicate with strangers you meet online.
Después de obtener el número telefónico de una chica, es mejor que no te comuniques con ella de inmediato para no parecer necesitado o fastidioso.
After you get a girl's number it is best not to contact them right away in order to not appear needy or annoying.
No te comuniques con nadie. Y trata de no mirar nada.
Don't interact with anyone... and try not to look at anything.
No te comuniques con el acosador ni respondas a sus intentos de comunicarse contigo.
Don't communicate with the stalker or respond to attempts to contact you.
¡No te comuniques con ella por ningún motivo!
Don't contact her for any reason!
No te comuniques con ella.
Don't interact with her.
No te comuniques para que te entiendan; más bien comunícate para no ser malinterpretado – Dr. John Lund.
Don't communicate to be understood; rather, communicate so as not to be misunderstood–Dr. John Lund.
No te comuniques con los médicos o enfermeras en cuanto a las preferencias de la madre para recibir medicamento para el dolor o intervención médica, a menos que ella lo haya solicitado específicamente.
Do not communicate with physicians or nurses about the mother's preferences for pain medication or medical intervention unless she specifically requested you do so.
Palabra del día
la medianoche