no te comas
- Ejemplos
No, no te comas eso. | No, don't eat that. That's bad. |
Sí, pero no te comas las galletas, son para mí. | Yes, but do not eat cookies, they are for me. |
Susan, no te comas las decoraciones del árbol. | Susan, don't eat the ornaments off the tree until later. |
Sujeta esto en mi ausencia y no te comas nada. | Beware this for me and do not eat any. |
Hagas lo que hagas, no te comas el meteoro por error. | Don't eat the meteor by mistake, whatever you do. |
Y no te comas el resto de los pasteles. | And don't be eating the rest of them cakes in there now. |
Y no hagas desastres y no te comas nada. | And don't make a mess. And don't eat anything. |
Pero no te comas los pasteles de cangrejo. | But don't eat the crab cakes. |
Y no me voy hasta que no te comas la mitad del sándwich. | And I'm not leaving until you eat half of that sandwich. |
Será mejor que no te comas ese arroz. | You'd better not eat that rice. |
Pero no te comas eso, es cera. | But don't eat that. It's wax. |
Por favor, por favor no te comas eso. | Please, please do not eat that. |
Por favor, no te comas los dedos que me quedan. | Please don't eat my remaining toes. |
Y no te comas mi sándwich. | And don't eat my sandwich. |
De acuerdo, Chris, no te comas eso. | Okay, Chris, don't eat that. |
¿Asegurarse de que no te comas la pasta? | I mean, make sure you don't eat paste? |
Aubrey, por favor, no te comas eso. | Aubrey, please don't eat that. |
Pero simplemente estamos preguntando, no te comas a tus hermanos y hermanas de cuatro patas. | But simply we are asking, don't eat your brothers and sisters. |
Pero no te comas las cerezas. | But don't eat the cherries. |
Ahora, ¡no te comas la salchicha! | Now, don't eat the sausage! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!