no supiste
- Ejemplos
Déjame adivinar, intentaste hacerla y no supiste. | Let me guess, you tried to do it and failed. |
Dijiste que no supiste mucho de ella desde esa noche. | You did say you didn't see that much of her after that night. |
¿Por qué esperar que el partido haga lo que tú no supiste hacer? | Why expect the Party to do what you couldn't do? |
Lo que tú no supiste hacer. | I did what you failed to do. |
¿De verdad que no supiste decirle? | You couldn't tell really? |
Oh, no supiste de esto. | Oh, you have been away. Free state. |
¿No supiste esto por mí, verdad? | You didn't get that from me, right? |
Pero el punto es que no supiste qué hacer. | But the point is you didn't know what to do. |
¿Por qué no supiste de esto antes, Devain? | Why you didn't know about this before, Devain? |
Simplemente estabas tan aterrorizada que no supiste qué hacer. | You were just so terrified, you didn't know what to do. |
Sinceramente, cuando no supiste dónde estaba Bora Bora... | Honestly, when you didn't know where Bora Bora was... |
¿Y no supiste nada de esto hasta que nos cayó encima? | And you knew nothing of this until it was upon us? |
¿Cómo no supiste lo que entró en mí? | How could you not know that was inside me? |
Por eso no supiste que estabas embarazada. | That's why you didn't know you were pregnant. |
Ella te dejó y no supiste manejarlo. | She left you and you can't handle it. |
Te graduaste a la edad adulta, y no supiste que te habías quedado atrás. | You graduated to adulthood, and didn't know you had stayed back. |
Por que no supiste cuando parar. | Because you didn't know when to stop. |
Sé que no supiste los detalles. | I know you weren't privy to the details. |
Después, no supiste qué hacer. | Then, you didn't know what to do next. |
¿Tienes 26 y no supiste lo que significaba engreído hasta ahora? | You're 26 and you didn't know what the word "smug" meant until this year? |
