no sueltes

Muy bien, pero no sueltes lo de Cole, no hasta que lo decidamos.
All right, but no spilling the beans on Cole, not until we decide to.
No sueltes mi mano, o te vas a perder.
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
No sueltes la cuerda hasta que te diga.
Don't let go of the rope till I tell you.
No sueltes mi mano.
Don't let go of my hand.
No sueltes la cuerda.
Don't let go of the rope.
No sueltes la maleta Vale un millon, lo sabes.
Keep the thing on you, it's worth millions.
No sueltes el boleto.
Hold on to the ticket.
No sueltes ese dinero.
Hang on to that money.
No sueltes la camilla.
Do not let go or I turn you in half.
No sueltes mi mano hasta que te diga.
Don't let go of my hand until I say so.
No sueltes la cuerda hasta que te diga.
Don't let go of the rope until I say so.
No sueltes ese globo inflado que se irá volando.
Don't let go of that inflated balloon because it'll float away.
¡No sueltes el embrague muy rápido o vas a atascar el motor!
Don't let the clutch out too fast or you'll stall the engine!
Por favor solo no sueltes el gatillo, Simon.
Please just don't let go of that trigger, Simon.
Pulsa sobre el punto, pero no sueltes el botón.
Click down on that point, but do not release the mouse button.
Vigílalo y no sueltes la mano.
Look after him and don't let go of the hand.
Recuerda, no sueltes la daga.
Remember, don't let go of the dagger.
Solo no sueltes mi mano.
Just don't let go of my hand.
Pero no sueltes la escalera.
But don't let go of the ladder.
Hagas lo que hagas, no sueltes tu siete.
Do what you want, But not give up the seven.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES