no soy perfecta

Popularity
500+ learners.
Bueno, creo que el hecho de que no soy perfecta.
Well, I guess the fact that I'm not perfect.
Me reinventare para ti, Se que no soy perfecta.
I'll reinvent myself for you, I know I'm not perfect.
Quiero creerte, Shaz, pero... no soy perfecta.
I want to believe you, Shaz, but... I'm not perfect.
Mire, sé que no soy perfecta, pero lo estoy intentando.
Look, I know I'm not perfect, but I'm trying.
Sé que no soy perfecta, pero tengo algunas buenas cualidades.
I know I'm not perfect, but I do have some good qualities.
Y por supuesto que no soy perfecta en absoluto.
And of course in no way I am perfect.
Mira, sé que no soy perfecta, pero lo intento.
Look, I know I'm not perfect, but I'm trying.
No sé si lo hayas notado pero no soy perfecta.
I don't know if you've noticed this, but I'm not exactly perfect.
Sé que no soy perfecta y que nunca lo seré.
I know I am not perfect, and I never will be.
Sé que no soy perfecta, pero para eso tienes a Daisy.
I know that I'm not perfect, but that's why you have Daisy.
Ahora no soy perfecta, pero tú tampoco.
Now I-I'm not perfect, but neither are you.
Porque yo sé que no soy perfecta.
Because I know that I'm not perfect.
Porque yo sé que no soy perfecta.
Because i know i'm not perfect.
Y sé que no soy perfecta.
And I know that I'm not perfect.
Sabes que no soy perfecta, Sheldon.
You know I ain't perfect, Sheldon.
Ella sabe que no soy perfecta.
She knows I'm not perfect.
Sé que no soy perfecta, pero hago lo mejor que puedo.
I know I'm not perfect, but I'm doing the best I can.
Pero no soy tú y no soy perfecta.
But I'm not you. And I'm not perfect.
Pero, cariño, no soy perfecta.
But, sweetheart, I am not perfect.
Porque no soy perfecta, Shelly.
Because I'm not perfect, Shelly.
Palabra del día
fresco