no soy digno
- Ejemplos
¿Estás diciendo que yo no soy digno de ese respeto? | Are you saying I'm not worthy of that respect? |
Ahora, yo no soy digno de ser llamado tu hijo '. | Now I am not worthy to be called your son.' |
¿Tal vez yo no soy digno de estar en la policía? | Maybe I'm not worthy of being in the police force? |
Sé que no soy digno, pero por favor perdóname. | I know I'm not worthy, but please forgive me. |
No, yo no soy digno de escribir este mensaje. | No, I'm not worthy to write this message. |
Sé que no soy digno, pero por favor perdóname. | I know Im not worthy, but please forgive me. |
La cosa es, sé que aún no soy digno de ti. | Thing is, I know I'm not worthy of you yet. |
La cosa es, sé que aún no soy digno de ti. | Thing is, I know I'm not worthy of you yet. |
Sé que usted cree que no soy digno de Rory... | I know you think I'm not good enough for Rory... |
Aun cuando no soy digno de su asociación. | Even though I'm not worthy of your association. |
Yo no soy digno de ser su nieto. | I'm not worthy to be your grandson. |
Milord, yo no soy digno de este encargo. | My lord, I... I am not worthy of this charge. |
Yo no soy digno del amor ni del afecto de nadie. | I am not worthy of anyone's love and affection. |
Yo no soy digno de ser llamado guerrero. | I'm not fit to be called a warrior. |
He tratado de reprimir mis deseos, sabiendo que no soy digno. | I have tried to stifle my desires, knowing that I am not worthy. |
Dicen: no soy digno de ser ayudado, dejadme solo. | They say, I am not fit to be helped; leave me alone. |
Yo no soy digno de su poesía. | I am not worthy of your poetry. |
Yo no soy digno de que entres en mi casa. | I am not good enough for you to come into my house. |
Admito que no soy digno de ella. | I admit I am not worthy of her. |
Yo sé que no soy digno de ti. | I know I'm not worthy of you. |
