Resultados posibles:
Ver la entrada parano sigas.
no sigas
-don't follow
Imperativo negativo para el sujetodel verboseguir.
no sigas
-don't follow
Imperativo negativo para el sujetovosdel verboseguir.

no sigas

Confía en tu cuerpo - si te sientes incómodo, no sigas tomando agua.
Trust your body - if you feel uncomfortable, stop drinking.
Fuera de eso, no sigas con esta idea.
Other than that, stop with this idea.
Va a ser mejor que no sigas con estos casos.
It's not a good idea for you to work these cases.
Si los síntomas no mejoran luego de tres días, no sigas utilizando los descongestionantes.
If symptoms don't get better after three days, discontinue use of decongestants.
Por favor, no sigas tratando de casarme.
Please stop trying to marry me off.
En cuanto a ti, Castiel, te lo suplico, no sigas por este camino.
As for you, Castiel, I beg of you, stop this path.
Bueno, no sigas parado ahí.
Well, don't just stand there.
Mejor que no sigas con ese tema.
No way you want to go down that road.
Por favor, no sigas llamándolo "esto".
Please, stop calling him "it".
Debes dejar de escribirle, no sigas llamándola.
You should stop writing, stop calling.
Por favor, no sigas con esta locura.
Please, stop this madness.
Así que cuando la luz se vuelve colorada, no sigas.
So when the light turns red, do not go ahead.
Desarrolla tu propio estilo y no sigas las tendencias.
Develop your own style and never follow the trends.
Pero te aconsejo que no sigas con tus intereses.
But I suggest you don't continue with your interests.
Tal vez no sigas tu rutina de la misma forma.
You might not do your routine the same way.
Pensándolo bien, tal vez sea mejor que no sigas tu instinto.
On second thought, maybe you better not go with your gut.
Siento mucho que ya no sigas bendiciéndonos con tu presencia.
I'm so sorry you won't be gracing us with your presence anymore.
No puedo creer que no sigas suspirando por Amy.
Wow, I can't believe you're not still pining for Amy.
Haz eso, no te conviertas en mí, no sigas ese camino
Go do that, don't become me, don't follow this path.
No es mi culpa que no sigas órdenes.
It's not my fault you won't take orders.
Palabra del día
el tema