no sentia nada

No sentía nada de miedo.
I was not afraid at all.
Yo no estaba junto a él, pero mis amigos lo estaban, y aún así, en el medio de su sufrimiento, no sentia nada.
And I wasn't close to him, but my friends were, and yet, in the midstof all their grief, I felt nothing.
Ella estaba enamorada de mí, pero yo no sentía nada.
She was in love with me, but I felt nothing.
Freeza, debido a su biología, no sentía nada por Mary Sue.
Freeza, due to his biology, felt nothing for Mary Sue.
Era mucho más fácil cuando no sentía nada.
It was so much easier when I didn't feel anything.
Y vi que ya no sentía nada por mi.
And saw that she had absolutely no feelings for me.
Pero no sentía nada, debido a los analgésicos.
But I didn't feel anything because of the pain meds.
Pensé que habías dicho que él no sentía nada por ti.
I thought you said he didn't have feelings for you.
En aquel instante, Meire notó que no sentía nada más.
At that moment, Meire noticed that she did not feel bad anymore.
Miguel me tocaba y yo no sentía nada.
Miguel touched me and I didn't feel a thing.
No sentía nada malo, de hecho estaba bastante feliz.
I felt nothing bad, I was actually quite happy.
¿Y dijo que no sentía nada por ti?
And did she say she doesn't have feelings for you?
Me ha dicho que no sentía nada por mí.
He told me he had no feelings for me.
Y sin embargo el hombre no sentía nada.
And yet the man felt nothing.
Miraba a los hombres y no sentía nada.
She could look at men and feel nothing.
No podía soportar sentir, así que, no sentía nada.
I couldn't bear to feel, so I felt nothing.
Tuve que repetir el año, pero no sentía nada.
I had to repeat the year, but I don't regret a thing.
El ministro le dio largas, pues no sentía nada.
The minister put her off, for he felt nothing of it.
Tsuken rió educadamente, aunque no sentía humor. No sentía nada.
Tsuken laughed politely, though he felt no humor. He felt nothing at all.
En el momento, casi no sentía nada.
At the time I almost felt nothing.
Palabra del día
la garra