- Ejemplos
Pero yo también estoy luchando, así que no seas así. | But I'm struggling too, so let's not be like this. |
No seas así, tiene que haber un segundo lugar. | Don't be like that. There has to be a second place. |
No seas así, Cabcanul, ella quiere trabajar. | Don't be like that, Cabcanul, she wants to work. |
No seas así y solo vive conmigo. | Don't be like this and just live with me. |
No seas así y pídele que venga. | Don't be like this and ask him to really come. |
Hyung, no seas así, solo un poco... | Hyung, don't be like this, just a little... |
No seas así, sabes que te ves preciosa. | Don't be like that. You know you look gorgeous. |
No seas así y toma un trago. | Don't be like this and have a drink. |
No seas así, no es mi novio. | Don't be like that, he's not my boyfriend. |
No seas así. bien la gente también tiene sentimientos. | Don't be like that. Cool people have feelings too. |
No seas así, para mí tampoco es fácil. | Don't be like this, this isn't easy for me either. |
¡No seas así, deja el hospital mañana! | Don't be like this, leave the hospital tomorrow! |
Es una pena que no seas así de agresivo en el hielo. | Too bad you're not this aggressive on the ice. |
Jeff, no seas así, hombre. Solo vamos. | Jeff, don't be like that, man, just come on. |
No seas así, mi querida Mathilde. | Don't be like that, my dear Mathilde. |
No seas así, era una broma. | Do not be like it was a joke. |
No seas así, Es normal decir que | Don't be like that It's normal to say that |
No seas así con ella, pobre, fíjense que no tiene familia. | Don't be like that to her, poor girl. She's got no family |
Oh, vamos, Stuart, no seas así. | Oh, come on, Stuart, don't be like that. |
No es nada personal, no seas así. | No, it's not personal, don't be like that. |
