no se transporten

Otras condiciones del contrato pueden, con todo, implicar que las mercaderías no se transporten.
Other terms of the contract may, however, imply that the goods are to be carried.
Un suministrador de red podría elegir asegurarse que los datagramas con este tipo de servicio no se transporten por satélite.
A network provider might choose to ensure that datagrams with this type of service set are not carried by satellite.
El operador garantizará que no se transporten mercancías peligrosas en la cabina del avión ocupada por pasajeros o en la cabina de vuelo, salvo que se especifique lo contrario en las Instrucciones Técnicas.
An operator shall ensure that dangerous goods are not carried in an aeroplane cabin occupied by passengers or on the flight deck, except as specified in the Technical Instructions.
Los acoplamientos de clase T se homologarán como conjunto inseparable y solamente se podrá separar el acoplamiento en un taller utilizando herramientas que no se transporten habitualmente en el vehículo.
Class T couplings shall be approved as a matched pair and it shall not be possible to separate the coupling other than in a workshop using tools which are not normally carried on the vehicle.
El operador garantizará que no se transporten mercancías peligrosas en la cabina del avión ocupada por pasajeros o en la cabina de vuelo, a no ser que se especifique lo contrario en las Instrucciones Técnicas.
An operator shall ensure that dangerous goods are not carried in an aeroplane cabin occupied by passengers or on the flight deck, unless otherwise specified in the technical instructions.
Los acoplamientos de Clase T se homologarán como conjunto inseparable y solamente se podrá separar el acoplamiento en un taller utilizando herramientas que no se transporten habitualmente en el vehículo.
Class T couplings shall be approved as a matched pair and it shall not be possible to separate the coupling other than in a workshop using tools which are not normally carried on the vehicle.
Dados los riesgos del transporte de estos residuos, creo que ahora lo mejor es que los enterremos en las centrales nucleares que se van a cerrar y que ya no se transporten a otro lugar.
Given the risks involved in transporting this kind of waste, the best solution is to bury it in the nuclear power stations which are condemned for closure and not to transport it to another location.
El operador tomará todas las medidas razonables para garantizar que no se transporten en ningún avión los artículos y sustancias cuyo transporte esté prohibido en todos los casos y que estén identificados específicamente por nombre o descripción genérica en las Instrucciones Técnicas.
An operator shall take all reasonable measures to ensure that articles and substances that are specifically identified by name or generic description in the technical instructions as being forbidden for transport under any circumstances are not carried on any aeroplane.
Palabra del día
el propósito