no se subordine

Toader ha anunciado su propuesta de que la Inspección Judicial sea una institución autónoma, que no se subordine al Consejo Superior de la Magistratura y tampoco al Ministerio de Justicia.
Toader announced he wanted the judicial inspection corps to be an autonomous institution, subordinated neither to the Higher Council of Magistrates nor to the Justice Ministry.
Esto se debe a que la única solución al desempleo es una economía basada en un plan racional que no se subordine a los intereses de un pequeño grupo de aprovechados.
It is because the only cure for unemployment is an economy based on a rational plan that is not subordinate to the vested interests of a small group of profiteers.
Es la hora de levantar una alternativa de clase, internacionalista y revolucionaria, que no se subordine a la burguesía nacionalista de Catalunya, ni al PDeCAT ni a Puigdemont.
Now is the moment to offer a real working class alternative that is both internationalist and revolutionary, not subordinated to the nationalist bourgeoisie of Catalonia, or the PDeCAT or Puigdemont [Carles Puigdemont, the president of the Catalan Generalitat].
También instamos a que la prestación de ayuda oficial respete las prioridades de desarrollo nacional de los países en desarrollo y a que no se subordine la asistencia oficial para el desarrollo a condiciones que dificulten el desarrollo social.
We also urge that the provision of official aid should respect the national development priorities of developing countries and that conditioning official development assistance in a manner that hampers social development should not be condoned.
Palabra del día
malvado