no se saque

No, no, no se saque los zapatos.
No, don't take off your shoes.
No. No hasta que yo haya podido examinarla lo que no puedo hacer hasta que no se saque ese cuello.
Not until I've carried out an examination, which I can't until you stop wearing that collar.
Por lo tanto, creo que es esencial que no se saque provecho de esta institución para las campañas mediáticas y que no se amplíen sus competencias.
I therefore consider it key for this institution not to be taken advantage of for media campaigns, and for there to be no extension of its powers.
El informe incluye tal catálogo de problemas fundamentales que es curioso que no se saque la única conclusión lógica: en primer lugar, que fue un error fatal iniciar negociaciones sobre la adhesión de Turquía a la Unión Europea.
The report lists such a catalogue of fundamental problems that it is puzzling why people fail to draw the only logical conclusion, which is that it was a fatal mistake to start negotiations about Turkey’s accession to the European Union in the first place.
No se saque los cables.
Don't pull your leads out.
No se saque el traje térmico en la costa será pesado, pero al menos no se congelará.
Don't remove your hydro-suit on the shore, it will be heavy, at least you will not freeze,
Palabra del día
aterrador