no se paralice

También creo que es esencial que la financiación no se paralice repentinamente en 2013 para todos los grupos que he mencionado.
I also think it is vital that funding does not suddenly stop in 2013 for all the groups I mentioned.
Proporcionaremos a nuestros clientes piezas de repuesto a precios bajos y en un corto periodo de tiempo para que la producción de los clientes no se paralice.
We will provide spare parts to the users at preferential prices in a timely manner to ensure normal production for the users.
No se paralice por la maldad alrededor suyo.
Do not fret because of evil around you.
No se paralice por la maldad alrededor suyo. Pida el heredar la tierra.
Do not fret because of evil around you. Ask to inherit the land.
Palabra del día
la luna llena