no se omita

A continuación, puede ver el video en vivo, no se omita ningún movimiento.
Then you can watch the live video, you will not omit any moves.
Si utiliza plantillas, podrá estandarizar procesos, asegurándose de que todos en su organización sigan los pasos que ya han demostrado generar buenos resultados, y de que no se omita ninguno.
Using templates you will be able to standardize processes, making sure that everyone on your organization follows all the steps that have been proven to ensure a good outcome, so that no steps are overlooked.
Siempre y cuando no se omita la titularidad de los derechos sobre la propiedad intelectual e industrial ni ninguna otra información al respecto, se autorizará la muestra e impresión de dicha información y material única y exclusivamente para uso personal y no comercial.
The information and materials may be displayed and printed exclusively for your personal, non-commercial use, provided that you do not remove any intellectual property right or other notices therein.
Palabra del día
la cuenta regresiva