no se incorpore

Haga lo que le digo, no se incorpore.
Do what I say, not incorporated.
Confiamos en que esta sugerencia en particular no se incorpore a ninguna propuesta futura de la Comisión.
We trust that this particular suggestion will not be incorporated into any future Commission proposal.
La técnica de lubricación por reinyección aislada multicapa (lubricación de retorno) podría garantizar que el gas transportado no se incorpore al transformador.
The technique of multilayer isolated reinjection oiling (return oiling) could guarantee the carried gas would not be taken into the transformer.
Los Estados partes en los que la Convención no se incorpore automáticamente en el sistema jurídico nacional deberían considerar la posibilidad de adoptar medidas específicas a tal fin.
States parties where the Convention is not automatically incorporated into the national legal system should consider the adoption of specific measures for this purpose.
Observa preocupado que, en tanto la Convención no se incorpore plenamente, los tribunales del país no pueden aplicar ni ordenar la ejecución de las disposiciones de la Convención.
It notes with concern that, short of such full incorporation, the Convention's provisions are not justiciable and enforceable in the Gambian courts.
En tanto no se incorpore una dimensión de género a los programas de estudios y los hombres no participen en esos esfuerzos, solo cabrá esperar resultados limitados y frágiles. El Sr.
As long as the gender dimension was not incorporated into curricula and men were not involved in those efforts, one could expect nothing but fragile and limited results.
Conviene que no se incorpore a este cuerpo de policía a funcionarios de los cuerpos de inteligencia militar y policial que hayan sido denunciados por abusos contra particulares o violaciones a los derechos fundamentales.
Members of military and police intelligence should not be members of this police corps, as they have so often been accused of abusing private citizens and violating fundamental rights.
Todos nosotros sabemos muy bien que este informe no será vinculante para nuestros Gobiernos. Hasta que no se elabore la Carta de derechos fundamentales y no se incorpore a los Tratados, nuestro juicio no podrá ser más que una mera invitación a los Estados miembros.
We are all quite aware that this report will not be binding upon our governments: until the Charter of Fundamental Rights is completed and inserted into the Treaties we can do no more than invite the Member States to take action.
No se incorpore muy deprisa.
Don't sit up too quickly.
Palabra del día
el tema