no se distraiga
- Ejemplos
Mi jefa me dijo que no se distraiga. | My boss told me not to get distracted. |
El espíritu humano parece despertar, esperemos que no se distraiga. | The human spirit is reawakening; let us hope it does not get distracted. |
Usted no se distraiga y que sigue prestando mucha atención al juego. | You are not that distracted and still paying close attention to the game. |
Haga lo que haga, que no se distraiga por llamadas telefónicas o SMS. | Whatever you do, you will not be distracted by phone calls or SMS. |
Escuche música mientras trota a través de los auriculares para que no se distraiga. | Listen to music while jogging through headphones so that you do not get distracted. |
¿Es ya, pero... deja que no se distraiga. | It is, but... don't let it distract you. |
Este proceso automático contribuye a que el técnico no se distraiga mientras está conduciendo o trabajando. | This automatic process helps keep the technician from being distracted while driving or working. |
A veces hay señalización de advertencia, a veces no, así que no se distraiga. | Sometimes there are warning signs, sometimes there aren't, so don't drift off. |
Vamos, Teniente, no se distraiga. | All right, now, lieutenant, nice and easy. |
Podría vigilarle para que no se distraiga, incluso allí, puede tener un mal profesor. | I'd keep an eye on him so he does not stray. Even there, you can get a bad teacher |
A pesar de que el juego no es miedo a todos y no se distraiga de la partida. | Despite that the game isn't scary at all and it doesn't distract you from the game. |
Tal vez debería llamar a la universidad Y encontrarle otro lugar donde no se distraiga. | Maybe I should talk to the university and find you somewhere else to live, somewhere with fewer distractions. |
Solo tome las medidas necesarias para garantizar, para que no se distraiga y mojada durante desarrollo. | Only take the necessary measures to ensure, so you are not distracted and not bothered at the time development. |
Establezca un cronograma estricto para sus actividades pendientes y no se distraiga con las aplicaciones de redes sociales como Snapchat. | Set a strict schedule for your deadlines and don't get distracted by social media apps like Snapchat. |
Lo mejor es colocar en un lugar donde no se distraiga de la conversación o la televisión visualización. | It is best to place them in a place where they do not distract from the conversation or TV viewing. |
Los controles están diseñados para activar el intercomunicador respondiendo a las necesidades de cada motociclista: no se distraiga mientras conduce. | The controls are designed to activate the intercom responding to the needs of every motorcyclist: do not get distracted while driving. |
Afortunadamente, insistimos en que no se distraiga si se enfrenta a un gran archivo OST dañado en Outlook 2010. | Fortunately, it is insisted not to get distracted if you are struck with corrupted large OST file in Outlook 2010. |
Simplemente no se distraiga tanto que olvide de tomar precauciones de seguridad básicas, especialmente con respecto a su información financiera personal. | Just don't get so distracted that you forget to take basic safety precautions, especially with regard to personal financial information. |
Ella no se distraiga por su éxito en los negocios y mantiene su enfoque en el desarrollo espiritual de su casa. | She does not become distracted by her business success and retains her focus on the spiritual development of her home. |
Hacer un resumen de los principales puntos que desea cubrir para que no se distraiga y saltar de un punto a otro. | Make an outline of the major points you want to cover so you don't get distracted and jump from one point to another. |
