no se distraiga

Mi jefa me dijo que no se distraiga.
My boss told me not to get distracted.
El espíritu humano parece despertar, esperemos que no se distraiga.
The human spirit is reawakening; let us hope it does not get distracted.
Usted no se distraiga y que sigue prestando mucha atención al juego.
You are not that distracted and still paying close attention to the game.
Haga lo que haga, que no se distraiga por llamadas telefónicas o SMS.
Whatever you do, you will not be distracted by phone calls or SMS.
Escuche música mientras trota a través de los auriculares para que no se distraiga.
Listen to music while jogging through headphones so that you do not get distracted.
¿Es ya, pero... deja que no se distraiga.
It is, but... don't let it distract you.
Este proceso automático contribuye a que el técnico no se distraiga mientras está conduciendo o trabajando.
This automatic process helps keep the technician from being distracted while driving or working.
A veces hay señalización de advertencia, a veces no, así que no se distraiga.
Sometimes there are warning signs, sometimes there aren't, so don't drift off.
Vamos, Teniente, no se distraiga.
All right, now, lieutenant, nice and easy.
Podría vigilarle para que no se distraiga, incluso allí, puede tener un mal profesor.
I'd keep an eye on him so he does not stray. Even there, you can get a bad teacher
A pesar de que el juego no es miedo a todos y no se distraiga de la partida.
Despite that the game isn't scary at all and it doesn't distract you from the game.
Tal vez debería llamar a la universidad Y encontrarle otro lugar donde no se distraiga.
Maybe I should talk to the university and find you somewhere else to live, somewhere with fewer distractions.
Solo tome las medidas necesarias para garantizar, para que no se distraiga y mojada durante desarrollo.
Only take the necessary measures to ensure, so you are not distracted and not bothered at the time development.
Establezca un cronograma estricto para sus actividades pendientes y no se distraiga con las aplicaciones de redes sociales como Snapchat.
Set a strict schedule for your deadlines and don't get distracted by social media apps like Snapchat.
Lo mejor es colocar en un lugar donde no se distraiga de la conversación o la televisión visualización.
It is best to place them in a place where they do not distract from the conversation or TV viewing.
Los controles están diseñados para activar el intercomunicador respondiendo a las necesidades de cada motociclista: no se distraiga mientras conduce.
The controls are designed to activate the intercom responding to the needs of every motorcyclist: do not get distracted while driving.
Afortunadamente, insistimos en que no se distraiga si se enfrenta a un gran archivo OST dañado en Outlook 2010.
Fortunately, it is insisted not to get distracted if you are struck with corrupted large OST file in Outlook 2010.
Simplemente no se distraiga tanto que olvide de tomar precauciones de seguridad básicas, especialmente con respecto a su información financiera personal.
Just don't get so distracted that you forget to take basic safety precautions, especially with regard to personal financial information.
Ella no se distraiga por su éxito en los negocios y mantiene su enfoque en el desarrollo espiritual de su casa.
She does not become distracted by her business success and retains her focus on the spiritual development of her home.
Hacer un resumen de los principales puntos que desea cubrir para que no se distraiga y saltar de un punto a otro.
Make an outline of the major points you want to cover so you don't get distracted and jump from one point to another.
Palabra del día
congelado