no se descarte

Esta es la oferta. Y pido es que ya que el vendedor le dará prioridad a, lo mismo vale 100, que pide 99, pero el vendedor insistió que no se descarte, y, finalmente, todavía toma 100 para comprar. Esta es preguntar.
And ask is already the seller will give priority to,the same thing worth 100,you ask for 99,but the seller insisted not to discount,and finally you still take 100 to buy.This is ask.
Lo cual no quiere decir que en otras ocasiones no se descarte la posibilidad de que estén equivocadas todas las demás.
This does not mean that in other cases we will discard the possibility that everyone else is wrong.
Los demás factores observados se considera que no eliminan el vínculo causal acabado de mencionar, aun cuando no se descarte un posible efecto combinado.
The other identified factors were not found to break the causal link established above, even considering their possible combined effect.
Pedimos que se promueva la liberalización de manera flexible, con períodos transitorios, pero que no se descarte la liberalización de sectores económicos importantes.
Our demand is that liberalisation be handled flexibly, with transitional periods, but that liberalisation in important economic sectors should not be ruled out.
La combinación de los relatos transmitidos durante las entrevistas, junto con el volumen de la documentación médica de apoyo, hace que no se descarte la posibilidad de una exposición a sustancias tóxicas.
The combined narratives relayed during the interviews, plus the volume of supporting medical documentation does not rule out the possibility of exposures to toxic substances.
¿Y ahora qué? Bueno, no se descarte la importancia de que todos los patos en una fila, con respecto a permisos, licencias, financiación, etc, el lo primero que recomiendo es una completa re-programación de tu mente.
Now what?Well, not to discount the importance of getting all of your ducks in a row, regarding permits, licenses, financing, etc., the very first thing I recommend is a complete re- programming of your mind.
La Comisión Zanelli, a cargo del estudio, destacó la importancia estratégica de cualquier decisión sobre el asunto y recomendó que no se descarte la opción nuclear, así como la necesidad de revisar el marco legal e institucional del país para la correcta toma de decisiones.
The Zanelli Commission, in charge of the study, highlighted the strategic importance of any decision on the matter and recommended not to discard the nuclear option, as well as the need to review the country's legal and institutional framework for correct decision making.
Palabra del día
el coco