no se confundan

Ahora, no se confundan: este cambio no llego de una nación.
Now, make no mistake: This change did not come from any one nation.
Pero no se confundan, estoy seguro de que son todos absolutamente culpables.
Make no mistake, I'm certain everyone was guilty as sin.
Así que no se confundan por eso.
So let's not get twisted by that.
Le recomiendo que dejen los abrigos, para que no se confundan.
Please, make sure the coats are taken care of.
Lo digo por si hay otra parecida, para que no se confundan.
I'm asking for not to mess it with another that looks alike.
Pero no se confundan.
But don't get me wrong.
Así que no se confundan.
So don't get us wrong.
Señorías, no se confundan.
Ladies and gentlemen, make no mistake.
Cuidado, no se confundan.
Be careful, don't get mixed up.
Estas traducciones no son oficiales, así que no se confundan cuando Blizzard Entertainment publica la lista legítima.
These translations are not official so don't be confused when Blizzard Entertainment releases the legitimate list.
Vamos a tratar de hacer todo de una manera ordenada para que no se confundan.
We will try to do everything in an orderly fashion so as not to confuse you.
Pero no se confundan.
But don't get us wrong.
Sí, no se confundan.
Yeah, better get that straight.
Ojo, no la desaparición de AD o COPEI, la desaparición de la democracia, no se confundan.
Not of AD or COPEI, the demise of democracy, do not get confused.
Pero no se confundan, el hecho que esté en las nubes no lo hace el Edén.
But, make no mistake, just because it's in the clouds, doesn't make it Heaven.
A este respecto, la delegación del Brasil considera importante que no se confundan los conceptos de mitigación y adaptación.
In this regard, the Brazilian delegation considers important not to confuse the concepts of mitigation and adaptation.
Estas traducciones no son oficiales, así que no se confundan cuando Blizzard Entertainment publica la lista legítima.
These translations are not official so don't be confused when Blizzard Entertainment [VIDEO] releases the legitimate list.
Ambos deben estar en sintonía, para que los visitantes no se confundan cuando lleguen a tu página de inicio.
The two should synch, so that visitors will not be confused when they get to your homepage.
Pero no se confundan, no vamos a aceptar ninguna merma de la calidad de los productos de la UE.
But make no mistake, we will not accept any undermining of the quality of EU products.
Para que tus seguidores antiguos no se confundan, menciona que recientemente actualizaste una publicación antigua.
So as not to confuse your older followers, mention that you've recently updated an older post from the archives.
Palabra del día
la capa