no se asusten
- Ejemplos
Los funcionarios aconsejaron a los padres que no se asusten, y que estén atentos ante cualquier aparición repentina de síntomas. | Officials advised parents not to panic but remain vigilant for any sudden onset of symptoms. |
Tranquilos, tranquilos. No se asusten. No pasa nada. | All right, it's all right, my darlings, all right. |
No es un simulacro, pero no se asusten, por favor. | It's not a drill but don't panic, please. |
Cuando sepan de guerras y de revoluciones, no se asusten. | When you hear of wars and uprisings, do not be frightened. |
¿Cuántas veces les dije que no se asusten? | How many times have I told you not to be frightened? |
Claro, los Griffin están fuera de control. Pero no se asusten. | Clearly the Griffin family is out of control, but not to fear. |
Ahora, damas y caballeros, no se asusten | Now, ladies and gentlemen, don't be scared. |
Mantengan la calma, no se asusten y no corran en las escaleras. | Okay everyone, don't panic and no running on the stairs. |
Muy bien, dense prisa, pero no se asusten. | All right, hurry, but don't panic. |
Venga, no se asusten ante la aristocracia. | Come up, come up. Don't be frightened of the aristocracy. |
Así que decidí no mostrárselas para que no se asusten. | So I decided not to show you to be afraid of. |
Por favor, no se asusten, todo está bien. | Please do not panic, everything okay. |
Pero no se asusten cuando sucede esto. | So don't be afraid of this when it happens. |
Claro, suponiendo que las víctimas no se asusten por su forma. | Of course, assuming the survivors don't get scared by the shape of this. |
Tranquilo, que no se asusten los hombres. | Take it easy. Can't panic the men. |
Solo para que no se asusten. | Just so they don't become frightened. |
Deberíamos hablar un lenguaje así de respetuoso para que no se asusten. | We should speak in such respectful language so that they would not get scared. |
Todo está bien, no se asusten. | It's all right, don't panic. |
Subiremos en cuanto los gatos ya no se asusten por la tormenta. | We're going upstairs as soon as the cats stop freaking out from the storm. |
No se asusten, no se asusten. Los voy a guiar. | Don't panic—don't panic now, I'll help you through this. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!