no se arriesgue
- Ejemplos
Usted ha dicho que no se arriesgue más. | You said you don't take chances anymore. |
Recomendamos que no se arriesgue innecesariamente, y que se tomen precauciones. | We recommend you not to take unnecessary risks and to be precautious. |
Escríbele y dile que no se arriesgue. | Write to her, tell her to stop taking chances. |
Para que la gente no se arriesgue, y yo no le entregue sus dimisiones. | So people don't take fliers, and I don't hand you their resignations. |
Los locales en general, solo trabajan allí y no se arriesgue a sus ganancias en el juego. | Locals generally only work there and don't risk their earnings on gaming. |
Es importante que no se arriesgue a adivinar aquí ya que simplemente es demasiado importante. | You do not want to guess here, as it's simply too important. |
Mejor no se arriesgue. | Better not take any chances. |
No, no se arriesgue. | No, don't risk it. |
Le aconsejo que no se arriesgue. | You don't want to risk that. |
Tome sus precauciones y no se arriesgue solo si es su primera vez en la ciudad. | Take your precautions and do not risk yourself alone if it is your first time in the city. |
Si no puede esperar el decliven en aparcamientos al lado del camino, no se arriesgue. | If you can't wait out the downfall in parking lots by the roadside, do not risk. |
Le recomendamos reservar con anticipación (y en algunos casos es obligatorio, así que no se arriesgue). | Advanced booking is strongly advised (and might be compulsory in some cases, so don't take a chance). |
No hay deporte ni medio de locomoción que se invente, al que él in mediatamente no se arriesgue. | No sport or means of transport that is invented, which he does not risk immediately. |
Debido a ello, le recomendamos que no se arriesgue más e instale el software de eliminación de programas malignos. | Due to this, we recommend that you take no more risks and install automatic malware removal software. |
Es importante llenar con regularidad el tanque de combustible: ¡no se arriesgue a viajar con el depósito casi vacío! | It's also important to regularly top up your fuel tank–don't risk travelling near empty! |
Ver es una cosa, pero su habilidad para tener el tiempo de reaccionar es otra, así que no se arriesgue. | Seeing is one thing, but your ability to have the time to react is another, so don't risk it. |
Si cualquiera de los sitios de los agentes no contienen licencia, a continuación, no se arriesgue a invertir su dinero. | If any of the broker sites do not contain license, then do not take risks to invest your money. |
Si es primerizo, por favor no se arriesgue, tome un breve curso en una calificada y reconocida escuela de buceo. | If you are a first timer, please don't take risks, take a safe course with a qualified divers school. |
En ningún caso no se arriesgue a su vista y no elegir lentes de contacto sin la ayuda de un médico - oftalmólogo. | In no case do not risk your eyesight and do not choose contact lenses without the help of a doctor - ophthalmologist. |
Asimismo, si carece de experiencia en la montaña, vaya acompañado y no se arriesgue en situaciones climáticas desfavorables. | If you do not have experience in the mountains, do not go on your own and do not take risks in unfavorable weather conditions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!