no se acuerda

Sí, cree que se ha casado y no se acuerda.
Yeah, she thinks she got married and she doesn't remember.
Bien, Paul dice que no se acuerda de verlos hacer así.
Now, Paul says he never remembers seeing them do this.
Xena, ella no quiere venir porque no se acuerda.
Xena, she doesn't want to come because she doesn't remember.
Su mamá no se acuerda de lo que encontró en esa habitación.
His mum doesn't remember what she found in that room.
¿Y no se acuerda de la botella de champagne?
And do you not recollect the bottle of champagne?
Pero ella no se acuerda lo que le pasó.
But she doesn't remember what happened to her.
Y no se acuerda que tiene una hija.
And she doesn't remember to have a daughter anymore.
Teníamos un coche, pero Ray Ron no se acuerda dónde lo aparcó.
We had a car, but Ray Ron can't remember where he parked it.
Pero no se acuerda del nombre de esa persona.
But he doesn't remember the name of his waitperson.
Y para su información que no se acuerda de mí.
And for your information maybe I won't remember her.
Daniel no se acuerda si le puso llave a la puerta.
Daniel doesn't remember if he locked the door.
Sí, sí, mañana no se acuerda de nada de esto.
Yes, tomorrow he won't remember any of this.
Fue en Roma, el pasado abril, ¿no se acuerda?
It happened in Rome last April, don't you remember?
Si no se acuerda cuando despierte, ¿entonces por qué nos vamos?
If he doesn't remember when he wakes up, then why are we leaving?
Si no se acuerda, debió de ser hace mucho.
If you can't remember, then it's been too long.
David no se acuerda de cuando conoció a Olivia.
David doesn't remember the first time he met Olivia.
Por ejemplo, sabe qué música es, pero no se acuerda de The Beatles.
For instance, she knows what music is, but doesn't remember The Beatles.
Han pasado 50 años, no se acuerda.
It's has been 50 years, he does not remember.
Tal vez ella no se acuerda ella te dejó.
Maybe she doesn't remember she dumped you.
Y no se acuerda de su padre.
And he has no memory of his father.
Palabra del día
el abeto