no ruego

Es una estupenda noticia pero yo no ruego.
This is fantastic news, but I don't beg.
Y entonces él y la nieve del invierno no ruego, deja flores solo el 8 de marzo.
And then he and the winter snow did not beg, let alone flowers on March 8.
Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me diste, porque son tuyos.
I pray for them: pray not for the world, but for those whom you gave me, because they are yours.
Pero no ruego solamente por estos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos (Juan 17:15,20).
Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word. (John 17:15,20)
Mas no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
May they also be in us so that the world may believe that you have sent me.
Mas no ruego solamente por ellos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
Neither pray I for these alone, but for them also who shall believe on me through their word;
Mas no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
And I do not demand for these only, but also for those who believe on me through their word;
JUAN 17:20 Mas no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
JN 17:20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
Mas no ruego solamente por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
And not for them only do I pray, but for them also who through their word shall believe in me;
Yo ruego por ellos; no ruego por el mundo, sino por los que me diste; porque tuyos son;
I pray for them: I pray not for the world, but for them that you have given me; for they are yours.
Yo ruego por ellos; no ruego por el mundo, sino por los que me diste; porque tuyos son, Y ya no estoy en el mundo; mas éstos están en el mundo, y yo voy a ti.
I pray for them: I pray not for the world, but for them which Thou hast given Me; for they are Thine.
No ruego, no espere. El planeta está en grave peligro.
Do not beg, do not wait. The Planet is in serious danger.
No ruego por el mundo, sino por los que me has dado, porque son tuyos.
I am not praying for the world, but for those you have given me, for they are yours.
No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del maligno.
They are not of the world, even as I am not of the world.
No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
They are not of the world, even as I am not of the world.
No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
I pray not that you should take them out of the world, but that you should keep them from the evil.
No ruego solo por éstos, sino también por todos aquellos que creerán en mi por su palabra.
I pray not only for these but also for those who through their teaching will come to believe in me.
No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one.
Palabra del día
el cuervo