Y si protestas, no respondo de las consecuencias.
And if you have any objections I'll suffer the consequences.
Normalmente no respondo, pero hoy lo olvidé.
I don't usually reply. Today I forgot
Si es que parece una niña y yo no respondo.
If it looks like a girl and I don't answer.
Si no respondo al timbre, la puerta trasera está abierta.
If I don't answer the bell, the back door's open.
Claro, no respondo por lo que pasa después del atardecer.
Of course, I cannot answer for what happens after sundown.
Él le dirá que no respondo bien a las amenazas.
He'll tell you I don't respond well to threats.
Sabes, no respondo muy bien a las amenazas, Anthony.
You know, I don't respond to threats very well, Anthony.
Hallarás que no respondo muy bien a los castigos.
You'll find I don't respond very well to the stick.
Y no respondo por el estado de ánimo de otros.
And I don't answer for the state of people's spirits.
Mira, no respondo ante Deacon en esos asuntos.
Look, I don't answer to Deacon on these matters.
Me reí de ti porque no respondo bien a las amenazas.
I messed with you because i don't respond well to threats.
Yo no respondo a Usted, respondo a mis niñas.
I don't answer to you, I answer to my girls.
A partir de este momento, ¡no respondo ante nadie!
As of this moment, I am answerable to no-one!
Todos saben que yo no respondo a las amenazas.
Everyone knows I don't respond to threats.
Yo no respondo del lugar, solo de mí mismo.
I can't answer for the place. Only for myself.
Yo no respondo a amenazas, Sr. Gold.
I don't respond to threats, Mr. Gold.
No, no respondo bien a una humillación inesperada.
No, I do not respond well to unexpected humiliation.
Si no respondo, Probablemente hay algo va trabajo sabio.
If I don't respond, I've probably got something going work wise.
Sabes que no respondo bien cuando me amenazan.
You know I don't respond well when threatened.
Cuando no respondo, otro mensaje de ella entra.
When I don't respond, another message dings from her.
Palabra del día
el acertijo