respirar
¡No respiren! | Hold your breath! |
Salgan de la luz y no respiren sobre nada. | Keep out of my light and don't breathe on a thing. |
No hablen, no respiren. | Don't speak, don't breathe. |
No hablen, no respiren, no piensen. | Don't talk. Don't breathe. Don't think. |
No hablen, no respiren. | Don't move, don't speak, don't breathe. |
Es posible que los niños con SHO no respiren con tanta frecuencia y profundidad como necesitan hacerlo. | Children with OHS may not breathe as often and as deeply as they need to. |
Creo que la Unión Europea debería interesarse por cómo y cuánto trabajan los ciudadanos que respiran esas sustancias dañinas que justamente nos preocupamos que no respiren los peatones. | I feel that the European Union should concern itself, in particular, with the conditions and working hours of the citizens who inhale those dangerous substances against which we rightly protect pedestrians. |
NIOSH recomienda que los trabajadores no respiren aire que contiene más de 0.03 miligramos de 4,4'- metilendianilina por metro cúbico de aire (0.03 mg/m3) durante una jornada de 10 horas diarias, 40 horas a la semana. | NIOSH recommends that workers should not breathe air that contains more than 0.03 milligram of 4,4'-methylenedianiline per cubic meter of air (0.03 mg/mï¿1⁄2) during a 10-hour workday, 40-hour workweek. |
¡No respiren el gas! | Don't breathe in the gas! |
No respiren para nada. | Don't breathe at all. |
No respiren, no lo respiren. | Don't breathe. Don't breathe in. |
¡No respiren! | Don't breath! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!