resistir
¡Mi hija, no resistas a sus dibujos, no le rechaces nada! | My daughter, don't withstand his sketches don't refuse him nothing! |
Pero quiero que tù no resistas nunca a cuánto domándote. | But I want you to withstand never to how much taming you. |
Sin embargo, no resistas las manifestaciones ardientes si ellas no sobrecargan al corazón. | Nevertheless, do not resist the fiery manifestations if they do not overburden the heart. |
El diseño de las ubicaciones está bien pensado, en cada nivel te esperarán algunas sorpresas: por ejemplo, una plataforma que flota en el lago de lava: no resistas, quemes. | The design of the locations is well thought out, at each level you will be waited for by some surprise: for example, a platform floating in the lake of lava: not resist - burned. |
No resistas el mal, sino devuelve bien por mal. | Do not resist evil, but return good for evil. |
No resistas con tus propios músculos. | Don't resist with your own muscles. |
No resistas al Espíritu Santo. | Do not resist the Holy Spirit. |
No resistas la tentación. | Don't resist temptation. |
Permite que Él haga lo que le plazca de tu ser. No resistas Sus correcciones. | Allow Him to do whatever He pleases with you. Don't resist His correction. |
