no resistáis
-don't withstand
Imperativo negativo para el sujetovosotrosdel verboresistir.

resistir

Pero yo os digo: No resistáis al que es malo.
But I tell you not to resist an evil person.
Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
But I say unto you, not to resist evil; but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other;
Yo, sin embargo, os digo que no resistáis al mal.
But I tell you, do not resist an evil person.
Si, durante esta disertación, algo de lo que se dice resulta opuesto a vuestro modo de pensar y a vuestra creencia, escuchad; nada más; no resistáis.
If during this discourse, anything is said which is opposed to your way of thinking and belief just listen; do not resist.
No resistáis las injusticias por la fuerza; no coloquéis vuestra confianza en el poder de la carne.
Do not forcibly resist injustice; put not your trust in the arm of the flesh.
No Resistáis al Mal Una vez me preguntaron cómo alguien, jefe de un negocio o una institución podrá mantenerse a la regla de no resistir al mal.
Resist Not Evil I was once asked how anyone at the head of business or institution could possibly keep to the rule of not resisting evil.
Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
But I tell you, don't resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
MAT 5:39 Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
MT 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Pero yo os digo: No resistáis al que es malo; antes, a cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vuélvele también la otra;
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Palabra del día
el guion