no quiero dormir

Popularity
500+ learners.
Y es por eso que no quiero dormir contigo.
And that's why he doesn't want to sleep with you.
Y yo no quiero dormir en el coche fúnebre.
And I don't want to sleep in the hearse.
Ya no quiero dormir en la casilla rodante, papá.
I don't want to sleep in the rv anymore, dad.
Pero solo porque no quiero dormir sola en Navidad.
But only 'cause I don't want to sleep alone on Christmas.
Sinceramente, yo realmente no quiero dormir con ella.
Honestly, I really don't want to sleep with her.
Vete a la cama, no quiero dormir contigo de todos modos.
Go to bed, I don't want to sleep with you anyway.
Porque no quiero dormir en nuestra cama.
Because I don't want to sleep in our bed.
Pero no quiero dormir en el sofá.
But I don't want to sleep on the couch.
Bueno, no quiero dormir en su cama.
Well, I don't want to sleep in her bed.
Yo no quiero dormir bajo las estrellas.
I don't want to sleep under the stars.
Sí, yo no quiero dormir en los dormitorios.
Yeah, I really didn't want to live in a dorm.
Si no quiero dormir con él en mi noche, dormirá solo.
If I don't want to sleep with him on my night, he sleeps alone.
Bien.... Pero no quiero dormir en la misma habitación con ese cofre.
Fine,... but I don't want to sleep in the same room with that chest.
Yo no quiero dormir en la cama
I don't want to sleep on the couch
Sí, no quiero dormir no más.
Yeah, I don't want to sleep no more.
Es solo que no quiero dormir contigo.
I just don't want to sleep with you.
El bosque es hermoso, pero yo... simplemente no quiero dormir en él.
The woods are beautiful, I justI don't want to sleep in them.
Yo no quiero dormir a Ia intemperie.
I don't want to sleep under the stars.
Estoy cansado, pero no quiero dormir.
I'm tired, but I don't want to sleep.
No te preocupes, no quiero dormir contigo.
Don't worry. I don't want to sleep with you.
Palabra del día
la broma