no puedo alcanzar

Popularity
500+ learners.
Sí, pero no puedo alcanzar la puerta cuando esta arriba.
Yeah, but I can't reach the door when it goes up.
Sí, pero no puedo alcanzar la puerta cuando esta arriba.
Yeah, but I can't reach the door when it goes up.
No sé por qué no puedo alcanzar a esa persona.
I don't know why I can't catch up with that person.
Lo sé, pero no puedo alcanzar el estante.
I know, but I can't reach the shelf.
Pero no puedo alcanzar la peor parte.
But I can't reach the worst part.
Parece revuelta, y no puedo alcanzar mis pies.
It feels messed up, and I can't reach my own feet.
Si, pero no puedo alcanzar las llaves.
Yeah, but I can't reach the keys.
Y yo no puedo alcanzar el disco que giré hace cinco minutos.
And I can't reach the dial I turned five minutes ago.
Pero no puedo alcanzar la peor parte.
But I can't reach the worst part.
Ese es el punto que no puedo alcanzar.
That's the spot I can't reach.
¡Rayos, no puedo alcanzar los apartamentos, el lugar es muy grande!
Drats, I can't reach the apartments, it's too vast!
Pude darme cuenta de que no puedo alcanzar nada con mi propia habilidad.
I realized that nothing can be achieved with my own ability.
Ayúdame con esto, no puedo... no puedo alcanzar.
Help me out here, I can't... I can't reach.
Siempre me rasca la parte de mi espalda que no puedo alcanzar.
He always scratches that weird part of my back that I can't reach.
Siempre me atraen mujeres que no puedo alcanzar.
I'm always attracted to women I can't have.
Deme una mano, no puedo alcanzar.
Um, give me a hand. I can't quite reach.
Ahora, no puedo alcanzar a Porter.
Now, I can't reach Porter.
Pero no puedo alcanzar las galletitas.
But I can't reach the pretzels.
Y no puedo alcanzar su intensidad.
And I can't reach her intensity? No.
La moraleja de mi historia es, sé lo que lata y no puedo alcanzar.
The moral of my story is, I know what I can and can't achieve.
Palabra del día
el estanque