no práctico
- Ejemplos
Un intelecto promedio piensa que un aspirante es un soñador no práctico que está construyendo puentes hacia el cielo. | An average intellect thinks that an aspirant is an impractical daydreamer and is building bridges into the sky. |
La utopía antiburocrática sería entonces la expresión de un sentimiento no práctico del socialismo democrático y del deterioro efectivo del Estado. | Anti-bureaucratic utopia would then be the expression of a non-practical feeling of democratic socialism and of the actual withering-away of the state. |
Los usuarios pueden disfrutar de una experiencia de alta calidad en la transmisión de video, utilizando VoIP o juegos en línea de forma inalámbrica, que antes no práctico con dispositivos 11g. | Users can enjoy a high quality experience when video streaming, using VoIP, or gaming online wirelessly, not previously practical with 11g devices. |
Todo el sector de suplemento de dieta es impulsado por poco científico, no práctico, así como a menudo absolutamente ridículas muy rápidos demandas de control de peso; ninguna importancia se le ofrece a la necesidad de una dieta regulada, así como el ejercicio regular. | The whole diet plan pill sector is driven by unscientific, non-practical as well as sometimes absolutely absurd incredibly fast weight management claims; no value is given to the demand for a controlled diet and also regular workout. |
Carl, ya no practico, y tú lo sabes. | I no longer practise and you know it. |
Creo que ella no practicó. | I don't think she practiced. |
Si crees que no practico verdadera medicina, ¿por qué no lo dices? | Look, if you're trying to say I'm not really practicing medicine why don't you say so? |
Henri Lefebvre caracteriza a la utopía como el sentimiento no práctico de lo posible. | Henri Lefebvre describes utopia as the non-practical feeling of possibility. |
Pero, ¿No hay ninguna duda como si fue o no práctico dar esa orden? | But isn't there some question as to whether it's practical to give that order at all? |
Muchas personas se preguntan si los conjuntos de té de cerámica son solo para la visualización y no práctico para uso. | Many people wonder if pottery tea sets are only for display and not practical for use. |
Usted ve en los planos de los demás la superficialidad, lo corriente, la tontería y lo no práctico. | You see the superficiality, the flaws, and the foolishness or impracticality in others' plans. |
Lo positivo del presente caso es el hecho de que hablamos sobre un caso teórico y no práctico que tengamos que impedir. | The good thing about the present case is the fact that we are talking about a theoretical case here and not a practical one which we would have to prevent immediately. |
Respeto mucho todas las disciplinas dentro del graffiti y para mi, éstas que no práctico, son realmente su base: ése es su significado y definición. | I respect all the disciplines within graffiti a lot and actually, to me these ones that I don't practice are its foundation: they are what make up the meaning and definition of graffiti. |
No teniendo ningún comienzo y para ningún extremo - en la conexión con el Abhaya Jivas (que no está teniendo ninguna capacidad la salvación y ésas que tienen la capacidad sino logro no práctico). | Having no start and no end - in connection with the Abhaya Jivas (that is having no capacity for salvation and those having the capacity but not practical achievement). |
Posteriormente, una conocida carta abierta [4] del año 2000 se opuso a los virus simulados, con especial referencia a Rosenthal Utilities, un conjunto de programas considerados por la industria de seguridad como de uso no práctico y en algunas circunstancias potencialmente peligroso. | Subsequently, a well-known open letter [4] from the year 2000 objected to simulated viruses, with particular reference to the Rosenthal Utilities, a suite of programs considered by the security industry to be of no practical use and in some circumstances potentially dangerous. |
El mercado de toda suplemento plan de dieta es impulsado por poco científico, no práctico, así como en algunos casos absolutamente absurdas reclamaciones de pérdida de peso súper rápidos; ningún valor se proporciona la necesidad de un plan de dieta controlada y ejercicio de rutina. | The entire diet plan tablet industry is driven by unscientific, non-practical and often absolutely ludicrous very quick weight reduction cases; no value is offered to the need for a controlled diet plan and routine exercise. |
Si no practico, nunca voy a conseguir mi licencia. | If I don't practice, I'm never gonna get my license. |
¿Y por qué no practicó cuando se le pidió hacerlo? | So why didn't you practice when we asked you to? |
No practico esa clase de leyes, y nunca lo haré | I don't practise that kind of law, and I never will. |
Yo no practico deportes, ni tengo muchos amigos. | I don't play sports or have a lot of friends. |
